Johannes 18:12

SVDe bende dan, en de overste over duizend, en de dienaars der Joden namen Jezus gezamenlijk, en bonden Hem;
Steph η ουν σπειρα και ο χιλιαρχος και οι υπηρεται των ιουδαιων συνελαβον τον ιησουν και εδησαν αυτον
Trans.ē oun speira kai o chiliarchos kai oi ypēretai tōn ioudaiōn synelabon ton iēsoun kai edēsan auton

Algemeen

Zie ook: Duizend, Jezus Christus, Tribunus militum

Aantekeningen

De bende dan, en de overste over duizend, en de dienaars der Joden namen Jezus gezamenlijk, en bonden Hem;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

η
-
ουν
dan
σπειρα
De bende
και
en
ο
-
χιλιαρχος
de overste over duizend
και
en
οι
-
υπηρεται
de dienaars
των
-
ιουδαιων
der Joden
συνελαβον
namen

-
τον
-
ιησουν
Jezus
και
gezamenlijk, en
εδησαν
bonden

-
αυτον
Hem

De bende dan, en de overste over duizend, en de dienaars der Joden namen Jezus gezamenlijk, en bonden Hem;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!